De overgang van Venus


de overgangRecensie De overgang van Venus door Hannie van Grol:
Twee zussen, voor altijd verbonden

De overgang van Venus verscheen voor het eerst al in 1980 in het Engels. Het wordt gezien als het meesterwerk van Shirley Hazzard en is pas nu op de Nederlandse markt verschenen in een vertaling van Barbara de Lange. De auteur is van Australische afkomst en groeide op in Hong-Kong en Nieuw-Zeeland. Ze heeft al diverse werken op haar naam staan, zowel fictie als non-fictie.

Het boek gaat over de twee weeskinderen, Caroline en Grace Bell. Na de Tweede Wereldoorlog vertrekken ze samen met Dora, die de zorg voor hen op zich heeft genomen, naar Engeland om een nieuw leven te beginnen. Caroline is de meest impulsieve van de twee, ze krijgt diverse relaties die niet lang standhouden. Grace is een veel ingetogener type, zij trouwt en haar huwelijk lijkt lange tijd gelukkig. Maar niet alleen Caroline en Grace leren we beter kennen, ook de diverse vrienden, partners en aanhang worden uitvoerig beschreven.

In het begin van het verhaal zijn de zussen nog samen onder het toeziend oog van Dora, maar langzamerhand kiezen ze elk hun eigen richting, toch komen ze elkaar regelmatig tegen bij diverse gelegenheden en blijven ze voorgoed verbonden. Hoe verschillend de keuzes die ze in hun leven maken, ook zijn, toch blijven ze met elkaar in contact.

De overgang van Venus is niet een boek dat je achter elkaar uitleest. De diverse personages die uitgebreid genoemd en beschreven worden, vragen om aandachtige focus van de lezer. We leren ze wel allemaal steeds beter kennen, maar eigenlijk krijgen we pas op het eind van het boek een inkijkje in de ziel van sommigen, al heb je wel een lange adem nodig om zover te komen.

De schrijfstijl van Shirley Hazzard is poëtisch, uitgebreid en gedetailleerd, zodat het soms lastig is de rode draad vast te houden. Het taalgebruik is wollig en vrij omslachtig. Niet ter zake doende details passeren regelmatig de revue, waardoor het niet altijd gemakkelijk is gefocust te blijven. Ook worden er veel metaforen gebruikt.

“De warme lucht in de metro leek stoffelijk, de stank tastbaar. De besmeurde en bekladde wanden mondden uit in vloeren van rubber dat op veel plaatsen vernield was. Kuipstoeltjes van beschadigd plastic, zo hard als staal, stonden in lange boetvaardige rijen tegenover elkaar.” – Shirley Hazzard

Een van de belangrijkste thema’s in De overgang van Venus is de liefde in al haar facetten, zowel lichamelijk, platonisch, homofiel als de buitenechtelijke. En er waren regelmatig overspelige situaties te bespeuren. Beide hoofdpersonen zijn ieder op hun eigen manier op zoek naar de ware liefde.

De overgang van Venus is een boek vol poëtisch en filmisch taalgebruik met heel veel interessante verwikkelingen in de liefde, die uiteindelijk bij elkaar komen in een interessante ontwikkeling.

De Bezige Bij

★★★
de overgangTitel: De overgang van Venus | Auteur: Shirley Hazzard | Uitgeverij: De Bezige Bij | Categorie: Roman | Verkrijgbaar als paperback en e-book | 448 pagina’s | ISBN13: 9789403156316 | Verkrijgbaar sinds: mei 2022 | Recensent: Hannie van Grol | Datum recensie: 23-06-2022| Prijs: € 27,50, e-book € 12,99 | Bestellen 

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.