Klassieker fraai vertaald door Annie M.G. Schmidt
De Amerikaanse auteur & illustrator Davids Johnson was beter bekend onder het pseudoniem David Crockett. Zijn serie rondom Harold, beginnend met het boek Harold and the Purple Crayon werd een succes. In het Nederlands is Harold veranderd in Paultje, iets wat ik persoonlijk jammer vind. Naast boeken voor kinderen schreef David Crockett ook boeken voor volwassenen. Zoals Cubaanse dromen en De zusters Agüero.
Dat alles ter zijde gelaten is Paultje op Mars (Harold’s trip to the sky) een vermakelijk voorleesboekje. Een tijdloos boek dat van generatie op generatie doorgegeven kan worden. Het verhaal stimuleert de fantasie. De kracht van het geheel ligt in de eenvoud. Fijn boek voor kleuters, maar ook een leuk boek voor jonge lezers om er zo nu en dan weer even bij te pakken. Momenteel is naast dit boek ook het eerste deel in het Nederlands verkrijgbaar.
Johnson was zelf kaal. Net als zijn personage Paultje. Hij schijnt daarover onderstaande gezegd te hebben:
´Ik teken altijd mensen zonder haar omdat dat veel makkelijker is! Voor mij zien mensen mét haar er juist gek uit.´
Paultje op Mars is vertaald door niemand minder dan Annie M.G. Schmidt. Zij kan dit als geen ander en de fantasievolle beleving van dit verhaal staat dan ook in de Nederlandse vertaling krachtig overeind.
De serie rondom Paultje (Harold) is een fijne reeks om te sparen. Voor de liefhebbers van klassieke boeken zeker een aanrader.
★★★★
Titel: Paultje op Mars | Auteur: Crockett Johnson | Vertaler: Anne M.G. Schmidt | Uitgeverij: Querido | Categorie: prentenboeken | Verkrijgbaar als: hardcover | 72 pagina’s | ISBN13: 9789045129136 | Verkrijgbaar sinds: 7 november 2023 | Recensent: Sandra Hutchison | Datum recensie: 9 december 2023 | Prijs: €12,99 | Online te bestellen bij: Amazon, Bol.com, Bookspot en Bruna

